add prodavac

This commit is contained in:
2023-09-19 18:05:38 +02:00
parent 7e0a041a1a
commit fbb02bd659
3 changed files with 89 additions and 23 deletions

64
pisne/prodavac.tex Normal file
View File

@@ -0,0 +1,64 @@
\begin{song}[remember-chords]{title={Prodavač}, music={Fešáci}, lyrics={Michal Tučný}}
\begin{intro}
^{C}Pojďte všichni dovnitř, pozvěte si všechny známé, \\
^{C}my vám dobrou radu dáme, neboť právě otvíráme, \\
^{C}prodáváme, vyděláváme, co kdo chcete, tak to máme, \\
^{C}co nemáme, objednáme, všechno známe, všechno víme, \\
^{C}poradíme, posloužíme. \\
\end{intro}
\begin{verse}
Stál ^{C}krámek v naší ulici, \\
v něm ^{F}párky, buřty s hořčicí \\
a ^{G}bonbóny a sýr a sladký ^{C}mák. ^{G7} \\
Tam ^{C}chodíval jsem ^{C7}potají \\
tak, ^{F}jak to kluci dělají \\
a ^{G}ochutnával od okurek ^{C}lák ^{C7}. \\
A ^{F}pro mou duši nevinnou \\
pan ^{C}vedoucí byl hrdinou, \\
když ^{D7}po obědě začal prodá^{G}vat ^{G7}. \\
Měl ^{C}jazyk mrštný ^{C7}jako bič \\
a ^{F}já byl z něho celý pryč \\
a ^{G}toužil jsem se prodavačem ^{C}stát. \\
\end{verse}
\begin{refren}
^{C}Pět deka, deset deka, dvacet deka, třicet deka, \\
^{F}kilo chleba, kilo cukru, jeden rohlík, jedna veka, \\
^{G}všechno máme, co kdo chcete, \\
obchod kvete, jen si račte ^{C}říct ^{G7}. \\
^{C}Čtyři kila, deset kilo, dvacet kilo, třicet kilo, \\
^{F}navážíme, zabalíme, klaníme se, to by bylo, \\
^{G}prosím pěkně, mohu nechat o jedenáct deka ^{C}víc? \\
\end{refren}
\begin{verse}
Já nezapomněl na svůj cíl \\
a záhy jsem se vyučil \\
a moh' bejt ze mě prodavačů král. \\
Jenomže, jak běžel čas, \\
náhle zaslechl jsem hudby hlas \\
a znenadání na jevišti stál. \\
I když nejsem králem zpěváků, \\
teď zpívám s partou Fešáků \\
a nikdo vlastně neví, co jsem zač. \\
Mě potlesk hřeje do uší \\
a mnohý divák netuší, \\
že mu vlastně zpívá prodavač. \\
\end{verse}
\begin{refren}
\end{refren}
\begin{verse}
Dnes nikdo nemá ponětí, \\
co bude koncem století, \\
už v duchu vidím, jak tu vládne shon. \\
A dětem líčí babička, \\
jak vypadala elpíčka \\
a co byl vlastně starý gramofon. \\
I kdyby v roce dva tisíce \\
byla veta po muzice, \\
obchod je věc stále kvetoucí. \\
Už se vidím, je to krása, \\
ve výloze nápis hlásá: \\
Michal Tučný, odpovědný vedoucí. \\
\end{verse}
\begin{refren}
\end{refren}
\end{song}

View File

@@ -3,51 +3,51 @@
Th^{Am}ere once was a ship that put to sea \\
The ^{Dm}name of the ship was the ^{Am}Billy O' Tea \\
The ^{Am}winds blew up, her bow dipped down \\
Oh ^{E}blow, my bully boys, ^{Am}blow (huh) \\
Oh ^{E}blow, my bully boys, ^{Am}blow (huh)
\end{verse}
\begin{refren}
^{F}Soon may the ^{C}Wellerman come \\
To ^{Dm}bring us sugar and ^{Am}tea and rum \\
^{F}One day, when the ^{C}tonguing is done \\
We'll ^{E}take our leave and ^{Am}go \\
We'll ^{E}take our leave and ^{Am}go
\end{refren}
\begin{verse}
She'^d not been two weeks from shore \\
When ^down on her a ^right whale bore \\
The ^captain called all hands and swore \\
He'd ^take that whale in ^tow (huh) \\
She'd not been two weeks from shore \\
When down on her a right whale bore \\
The captain called all hands and swore \\
He'd take that whale in tow (huh)
\end{verse}
\begin{refren}
\end{refren}
\begin{verse}
Be^fore the boat had hit the water \\
The ^whale's tail came ^up and caught her \\
All ^hands to the side, harpooned and fought her \\
When ^she dived down be^low (huh) \\
Before the boat had hit the water \\
The whale's tail came up and caught her \\
All hands to the side, harpooned and fought her \\
When she dived down below (huh)
\end{verse}
\begin{refren}
\end{refren}
\begin{verse}
No ^line was cut, no whale was freed \\
The ^captain's mind was ^not of greed \\
And ^he belonged to the Whaleman's creed \\
She ^took that ship in ^tow (huh) \\
No line was cut, no whale was freed \\
The captain's mind was not of greed \\
And he belonged to the Whaleman's creed \\
She took that ship in tow (huh)
\end{verse}
\begin{refren}
\end{refren}
\begin{verse}
For ^forty days or even more \\
The ^line went slack then ^tight once more \\
All ^boats were lost, there were only four \\
But ^still that whale did ^go (huh) \\
For forty days or even more \\
The line went slack then tight once more \\
All boats were lost, there were only four \\
But still that whale did go (huh)
\end{verse}
\begin{refren}
\end{refren}
\begin{verse}
As ^far as I've heard, the fight's still on \\
The ^line's not cut, and the ^whale's not gone \\
The ^Wellerman makes his regular call \\
To ^encourage the captain, ^crew and all (huh) \\
As far as I've heard, the fight's still on \\
The line's not cut, and the whale's not gone \\
The Wellerman makes his regular call \\
To encourage the captain, crew and all (huh)
\end{verse}
\begin{refren}
\end{refren}

View File

@@ -9,6 +9,7 @@ bottom=20mm,
}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[czech]{babel}
\frenchspacing
\usepackage{graphicx}
@@ -32,11 +33,12 @@ bottom=20mm,
}
}
\newversetype{refren}[name=R]
\setleadsheets{title-template=horal, verse/numbered=true}
\setleadsheets{title-template=horal, verse/numbered=true, align-chords=l}
\begin{document}
\include{titlepage}
\input{pisne/prodavac.tex}
\input{pisne/wellerman.tex}
\newpage